Мы долгое эхо друг друга...
В наступившем году исполняется тридцать лет со дня ухода из жизни Анны Герман — она умерла 25 августа 1982 года. Прошедшие годы показали, что творчество певицы выходит за рамки своего времени и относится к непреходящим ценностям, принадлежит вечности, хотя мы, возможно, никогда не поймем до конца ее тайну, загадку ее таланта, ее гениальности.
Но мы можем вспомнить Анну Герман, пройти вслед за ней по дорогам ее судьбы.
Неземной свет
«Любовь никогда не перестает…»
…В 1980 году у Анны Герман были продолжительные гастроли в СССР. Она посетила Москву, Киев, Вильнюс, Таллин и другие города нашей страны. 21—23 марта выступила с сольными концертами в Кремлевском Дворце съездов. Участвовала в концерте «Мелодии друзей» во Дворце спорта «Лужники».
А в конце сентября — октябре была на гастролях в Австралии. И эти ее гастроли закончились госпитализацией. Анна Герман была уже тяжело больна. Превозмогая боль, она садилась за рояль и пела «Отче наш», псалмы, тексты из Первого послания апостола Павла коринфянам:
«Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится,
не гордится,
Не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
Не радуется неправде, а сорадуется истине,
Все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.
Любовь никогда не перестает… »
Вюртемберг и Фризия
Судьба Анны Герман была предопределена задолго до ее рождения.
Родители будущей певицы — Ирма Мартенс и Ойген (Евгений) Герман (Eugen Hormann) были обрусевшими потомками выходцев из Голландии и Германии. Предки Анны Герман по линии отца приехали в Россию в начале XIX века из земли Вюртемберг, Германия. Ее отец был этническим немцем.
Мать Анны, Ирма Мартенс, в записках «Человеческая судьба», созданных в советское время, вспоминала о своих предках, приехавших в Россию в XIX веке из Фризии. Она настаивала на голландском происхождении своего рода.
В свою очередь, родной брат ее мужа Ойгена Германа, Артур Герман, который ушел из жизни 8 декабря 2011 года в Германии, в журнале «Сенатор» писал, что мать Анны была «российской немкой». Он ссылался на рассказ женщины, которая училась с Ирмой Мартенс в институте в Одессе в 1929–1934 гг. «Студенты, — писал Артур Герман, — знали ее как немку. И в ее паспорте стояла отметка: «немка».
«Мы родиной нашей зовем…»
Брак на небесах
В 1934 году Ирма Мартенс окончила Одесский педагогический институт и перебралась из деревни Чебриково под Одессой в Фергану, где служил в армии ее брат Вильмар. Она устроилась на работу в школу — учителем немецкого языка в рабочем поселке у нефтяных промыслов Чимион. На промыслах она познакомилась с будущим мужем и отцом Анны, Евгением Германом. Он родился в Лодзи (там находился на учебе его отец с семьей – будущий пастор, прибывший в Лодзь из Сибири).
Евгений был начитан, пел, играл на гитаре и скрипке, отлично говорил по-немецки. Он рассказал Ирме, что к моменту их встречи бежал из Донбасса, где был занесен в «черный список». Они поженились. Вскоре телефонистка на почте сообщила Ирме, что «о муже спрашивали». И добавила: «В Ленинграде убили Кирова». Напомним, что Сергей Киров был убит 1 декабря 1934 года.
В Ургенче
Молодые с матерью и сестрой Ирмы уехали в Ургенч, в Узбекистан, где к тому времени работал брат Ирмы, Вильмар. В Ургенче, как им казалось, их не должны были найти. Они отправились в Узбекистан, по всей вероятности, летом 1935-го. Ирма была беременна. Ехали на грузовике, на колесном пароходике «Ковчег». В Ургенче сняли комнатку с окном в потолке в глинобитном доме. Ирма устроилась учительницей немецкого языка в школе, Евгений — бухгалтером в пекарне.
14 февраля 1936 года родилась дочь, Анна Виктория. В русском варианте она была Анной Евгеньевной Герман. Мать повязала ей голову белым платочком. В этом платочке Анна, по словам матери, напоминала «маленькую колхозницу».
Забирать их из роддома приехал Евгений. Шел дождь. На «двухколесной карете» — телеге — они поехали на новую, лучшую, но тоже глинобитную квартиру, в которой были обычные окна.
До лета 1937 года, согласно воспоминаниям Ирмы Мартенс, Германы жили относительно спокойно.
«Агент германской разведки»
Летом маленькая Анна тяжело заболела паратифом. Ирма с матерью и сестрой повезли дочь в больницу в Ташкент. Лечение помогло, и они решили остаться в этом «хлебном городе». Отец и брат матери должны были присоединиться к ним, уладив дела в Ургенче. Мать устроилась на работу учителем немецкого языка в среднюю школу имени Чапаева. Ждали Евгения и Вильмара. Ирма была беременна.
А 26 сентября 1937 года обоих братьев, Евгения и Вильмара, арестовали. Ирма узнала, что Евгений осужден на десять лет без права переписки.
28 февраля 1938 года родился Фридрих, брат Анны Герман.
Оставив детей на попечение бабушки, мать отправилась в Москву на розыски родных. Ее отослали назад. По дороге в поезде проводница рассказала Ирме, что в тайге под городом Сталинском есть лагерь на восемнадцать тысяч заключенных.
Ирма с детьми, матерью и сестрой выехали в Сибирь. Поселились в городке Осинники, Кемеровской области, недалеко от Сталинска.
«Где ты… друг любимый мой…»
Ирма устроилась на работу в школу. И вскоре, собрав посылку, специальной железнодорожной веткой добралась до лагеря. Она установила, что Евгения в лагере нет.
Позже, в годы войны, ей сообщили, что в 1938 году Евгений был расстрелян и похоронен в общей могиле.
Лишь спустя почти полвека Ирма Мартенс узнала подробности о судьбе мужа, а Анна Герман — о судьбе отца. 28 марта 1975 года справка о реабилитации Евгения Фридриховича Германа была отправлена его сестре Луизе Фридриховне Герман в г. Целиноград по адресу: ул. Комсомольская, дом 2, кв. 54.
Этот факт подтверждается документом из прокуратуры Узбекистана за № 13/79-93 от 12.04.93. Его получил Артур Герман, который приводит эту выписку в своей публикации в журнале «Сенатор».
В ней, в частности, говорилось, что «Герман Е.Ф… являясь агентом германской разведки, на протяжении ряда лет проводил шпионско-вредительскую деятельность… 21 сентября 1938 г. …был осужден к расстрелу. Приговор приведен в исполнение 11 октября 1938 года… Военный трибунал… 15 ноября 1957 года… уголовное дело прекратил за недоказанностью. Справка о реабилитации выслана».
Дорога домой…
В годы войны
Не сговариваясь, мать и дочь в своих мемуарах выделили из довоенной жизни в СССР один эпизод — встречу нового, 1940 года в школе в Осинниках. «В большом зале, — писала Ирма Мартенс, — Аня и Фридрих зачарованно смотрели на огромную украшенную и зажженную елку и слушали пение детей. В одну из этих минут Аня обняла братика и поцеловала его. Господи Боже! Мои сироты».
Анна Герман в воспоминаниях, которые легли на бумагу в 1969 году, тоже привела этот эпизод из жизни в СССР.
«Впервые я исполнила песенку, будучи еще малолеткой, на детском новогоднем празднике, под огромной елкой. Моя мама тогда была учительницей начальной школы».
И добавила несколько общих мыслей: «Отца я потеряла, будучи двух лет от роду… Выпавшая нам судьба не была слишком милостива. В ней отразилось все то, из чего складывалась жизнь сотен тысяч людей в годы последней войны, вкупе с голодом, изгнанием, подчас гибелью целых семей… Моей матери пришлось посвятить себя работе, не всегда соответствовавшей ее образованию».
За словами Анны Герман стояли известные ей от матери и сохранившиеся в собственной памяти факты: постоянная угроза ареста, депортация, жизнь в землянке, голод, мобилизация матери в Трудармию, известие о смерти отца, смерть брата Фридриха, появление в семье 4 апреля 1942 года отчима — поляка Германа Бернера, который вскоре также пропал на войне. Первый класс в Орловке, в Киргизии (1943), второй и третий классы — в Джамбуле, и вот — репатриация 5 мая 1946 года в Польшу.
Зачеркнуть бы всю жизнь…
Она покинула СССР в десять лет. Что происходило в душе этого ребенка, впитавшего устои русского быта, культуру, в том числе и песенную, страны, где она родилась, ее родины в прямом смысле слова? Ребенка, осведомленного в то же время о своих корнях, владевшего немецким языком как родным, потерявшего отца — «врага народа»?
Однако времени на размышления не было. Анне нужно было срочно адаптироваться к жизни в новой стране — Польше. Они поселились с матерью в Щецине, затем перебрались в Новую Руду, а в 1949 году — во Вроцлав. Анне было 13 лет. К этому времени она поменяла пять школ и, по словам матери, уже «бегло говорила по-польски».
В 1952—1955 годах Анна Герман училась в общеобразовательном лицее. А в 1955—1962-м — на геологическом факультете Вроцлавского университета. Школу она окончила в девятнадцать лет, а диплом геолога получила в двадцать шесть.
По обычным меркам Анна отставала от сверстников, все в ее личной и общественной жизни приходило с некоторым опозданием — нужно было время, чтобы привыкнуть к новой среде, культуре, языку. Правда, сама об этом она никогда не говорила.
Новый поворот…
По большому счету, Анна не собиралась быть геологом, но также никогда и не предполагала, что ее профессией станет пение. «Я пела, — говорила она, — исключительно для собственного удовольствия». Ее привлекали живопись, скульптура, художественная керамика. Геологию пришлось выбрать по совету матери — это была «конкретная» специальность, которая могла в будущем гарантировать, как говорится, кусок хлеба.
В воспоминаниях Анны Герман, которые приводит ее дядя, Артур, певица признается, что ее «боевым крещением» по классу вокала стало выступление на свадьбе подруги на первом курсе: «Каких хвалебных слов мне тогда только не наговорили, чего только мне не напророчили».
Возможно, в эти часы и минуты и состоялся выбор, который окончательно определил линию и драму ее судьбы.
Вероятно, в 1961 году, перед летними каникулами, подруга Анны, Яна, записала ее на прослушивание в дирекцию Вроцлавской эстрады. Анну прослушали, взяли в программу, и она отправилась на первые в жизни гастроли.
27 марта 1962 года Анна Герман сдала государственный квалификационный экзамен перед комиссией для артистов эстрады, который давал право официально выступать на сцене. В этом же 1962 году она защитила дипломную работу по геологии — составила карту местности в районе Турошовского Мешка и сдала магистерский экзамен. Анне Герман было уже 26 лет.
Что же дальше: геология или песня?
Александр Маджаров, специально для «Байкальских вестей»
http://baikvesti.ru/archive/1571-2012-03-22-13-29-37
Окончание следует.